the life sciences translator


Kay Lubcke es un proveedor de servicios de traducción
de ingles y español al alemán especializado en biociencias:
medicina/tecnología médica, farmacéutica, biotecnología, química y campos relacionados

¿Cómo puedo ayudarle a conseguir sus objetivos
en el mercado alemán de las biociencias?

  • Entregando traducciones que no se lean como una traducción
  • Encontrando las palabras adecuadas en el ámbito de las biociencias
  • Ofreciendo traducciones de alta calidad, que aseguran a sus clientes potenciales la calidad de sus productos
  • Asimilando hasta los temas técnicos mas complejos y transfiriéndolos adecuadamente al alemán
  • Asegurando una calidad meticulosa a través de la revisión de todas las traducciones por un segundo traductor

Asegúrese de que sus clientes potenciales
en Alemania tienen una experiencia positiva
en el primer contacto con su producto.


Porque leen un folleto, una pagina web o un manual de usuario sin errores y redactado en un estilo atractivo, en el que toda la información técnica se ha transferido con exactitud al alemán.

Actualmente trabajando en...

  • Clinical research program, lipid metabolism, 13,000 words
  • User manual, nucleic acid test, 5000 words
  • Calf rearing, animal health, 2000 words

Más de 18 años de experiencia como
traductor técnico en el ámbito de
las biociencias y la localización de software

Una formación técnico-científica profunda
y experiencia profesional en
la investigación científica

Y sobre todo,
muchos clientes
altamente satisfechos

¿Interesado?
Me encantaría que se pusiera
en contacto conmigo.